被动句在科技德语中的应用

摘要:文章描述了在科技德语中经常出现的被动语态。由于科技德语语言失性和一般化的特征,在语言表达上广泛使用被动语态。被动语态所要表现的不仅是事件的过程,还有过程的原因,主语的特征以及整个状态。在科技德语的文章中,目的、结果和对象是重要的,而行为对象的主体是次要的。文章中所给的被动句的例句正好能体现这一点。

关键词:主动句;一般化;行为主体;被动句

在大部分专业领域,比如技术类,通常被强调的对象是行为的目的和结果,而行为的实施者会被忽略。基于这个原因,被动句作为失性和一般化的工具起了很大作用。被动语态有过程被动和状态被动之分。过程被动,过程是核心,表示一次或重复的、持续的行为,是运动着的过程。状态被动表示前面行为的结束或结果,是静止的状态。下面将会具体介绍过程被动语态的应用。

一、过程被动的使用

在专业文献中,被动句常以现在时,过去时和完成时(过程被动)的形式出现。第一将来时用现在时替代,第二将来时用完成时替代,而过去完成时则很少会出现在专业文献中。情态动词没有被动形式,只有实意动词有被动形式。我们来看下面的例句:

现在时:Die Temperatur muss schnell gemessen werden.

过去时:Die Temperatur musste schnell gemessen werden.

完成时:Die Temperatur hat schell gemessen werden müssen.

过去完成时:Die Temperatur hatte schnell gemessen müssen.

第一将来时: Die Temperatur wird schnell gemessen werden müssen.

在这个句子中,müssen是情态动词,它没有被动形式,而messen是实意动词,它的被动形式用werden gemessen表示。这个句子没有第二将来时的形式。接下来介绍过程被动的几种重要应用情况。

(a)含有宾语补足语

主动句转化成被动句后,其主语将会成为被动句中的宾语。看下面一个例子:

主动句:Der Wissenschaftler l?st ein schwieriges Problem.

翻译:科学家解决难题。

被动句:Ein schwieriges Problem wird vom Wissenschaftler gel?st.

其中 Wissenschaftler 在主动句中是主语而在被动句中成了宾语。再举个例子:

主动句:Die Griechen vollbrachten erstaunliche wissenschaftliche Leistungen.

翻译:希腊人实现了惊人的科学成果。

被动句:Erstaunliche wissenschaftliche Leistungen wurden von den Griechen vollbracht.

(b)无宾语补足语

主动句中的三格,二格,介宾短语,时间状语,地点状语在转化成被动句后形式保持不变。通过被动转化后形成的句子,非人称代词es作为占位词放在句首,句子中间则省略es。请看例句:

主动句:Wir helfen ihm bei dem Laborbericht.

翻译:我们在实验报告方面给他提供帮助。

被动句:Ihm wird bei dem Laborarbeit geholfen.

这个例句主动句中ihm作为第三格在被动句中仍是第三格,其形式保持不变。这种情况是无宾语补足语的。

主动句:Das ganze Volk gedachte des Verstorbenen.

翻译:全体公民回忆死去的人们。

被动句(1):Es wurde des Verstorbenen (von dem ganzen Volk) gedacht.

被动句(2):Des Verstorbenen wurde gedacht.

被动句(1)中,括号里的短语可以省略,因为我们说过被动句并不强调动作的实施者。而es放在句首必须保留。被动句(2)中的es则省略掉。

(c)连接介词

如果被动句中需要体现出主动句中的主语,也就是动作的实施者,有三个介词可以用。表示事件的发起者也就是动作的直接行为人一般情况下用von,表示一种方法和手段用durch,表示工具或材料用mit。下面我们分别看三个例句:

Die Brücke wurde von Pionieren gesprengt.

翻译:桥是被工兵炸毁的。

Das Haus wurde durch Feuer zerst?rt.

翻译:房子因起火毁掉的。

Der Brief wurde mit einer Schreibmaschine geschrieben.

翻译:信是用打字机写的。

二、总结

根据句法语义,主动与被动的重要区别在于,行为主体在主动句中的是主语,而在被动句中并不重要,甚至可以去掉。专业语言是客观的,无人称的,是与交流无关的。它首先是表述状态和过程的,表述过程就用到了过程被动。过程被动在科技德语中是最常见的句法现象,它可以表示过程的原因,主语的属性或者是某种状态。

参考文献:

[1]周抗美,王兆渠.德语语法解析与练习[M].上海:上海同济大学出版社,2007.

[2]叶本度.朗氏德汉双解大词典[M].外语教学与研究出版社,2010.

(作者简介:王 鹏(1983.2-),女,汉族,助教,研究生,青岛科技大学中德科技学院德语培训中心,研究方向:过程技术。)