临安春雨初霁

世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。矮纸斜行闲作草1,晴窗细乳2戏分茶3。素衣4莫起风尘叹5,犹及清明可到家。

(选自《宋诗鉴赏辞典:新一版》,缪钺等著,上海辞书出版社2015年版)

【注释】

1草:草书。陆游擅长行草。他客居京城,闲极无聊,写草书消遣。

2细乳:沏茶时水面呈白色的小泡沫。

3分茶:宋元时煎茶之法。注汤后用箸搅茶乳,使汤水波纹幻变成种种形状。

4素衣:原指白色的衣服,这里用作代称,是诗人对自己的谦称。

5风尘叹:因风尘而叹息,暗指不必担心京城的不良风气会污染自己的品质。

鉴赏空间

和《游山西村》一样,如果掩去作者的名字读《临安春雨初霁》,也许我们会以为它并不是出自“金戈铁马”“气吞残虏”的陆放翁之手。诗中虽然有春色,却更隐含着“世味薄似纱”的感伤之情和“闲作草”“戏分茶”的无聊之绪;诗末,诗人拂袖而去,更是对浮华帝都的不屑。读陆游的《临安春雨初霁》,我们会感受到诗人偶尔也有小桥流水的闲适、惆怅、徘徊、悲傷。透过《临安春雨初霁》的表面,我们依稀可见一个刚强不屈、矢志不渝的烈士形象。